Les mots surlignés font l'objet d'une note
1Monseigneur, je vous feiz entendre par monsieur de Savine
2lordre que je avoys prins pour exploicter votre comandement
3contre ceulx de Molines et comment la trève nous
4avoit mis en doubte et faict differer ladite exequution,
5et pour aultant, que par la lettre quil vous pleust
6despuys mescripre par ledit seigneur de Savine, vous
7desiriés scavoir silz font de noveau contre ladite suspencion
8pour y donner ordre. Je vous en ay escript par
9monsieur le conseiller Emé du XXIIIIe du passé
10en confiance quil vous en aura informé plus
11au long et de leurs intelligences et apprestz
12quilz avoyent jà faict avant que entreprandre
13de faire prescher, et quil vous aura communicqué le double dune
14lettre que men avoit escript le seigneur Carolo,
15qui dabundant madvertit des occurrences de
16ses cartiers là ainsi que sil vous plaist verrés
17par la coppie de sadite lettre cy enclose que me
18gardera vous en fère plus long discours ; sil nest
19pour vous dire que jey eu moyen parler
20à ung de la relligion des principaulx de ses
21montaignes qui dès le commencement à adsisté au
22ministre Guerin à Molines et qui mest venu
23treuver en lieu dit en la val de Suzane pour
24avoir est[é] long temps mon soldat en Piedmont,
25[120 v°] lequel tout de mesmes ma discoreu croire ausdites
26lettres et que de plus, ceulx de Champsault leur
27ont promis de les secourir, et fortiffient
28leur eglise de garites et fossez, ayantz flanqué
29leurs chapelles qui sortent hors de ladite eglise
30en forme de casemattes avec un revellin au devant
31la grande porte. Mais nonobstant tout
32et toutes leurs menasses, lon les renversera
33par la sappe, ce dessus dessoubz, pourveu quon
34y aille fort de mil ou douze cens homes que
35pour le moingz y seront neccessaires sil nest quil
36y vieigne quelque autre ordre par une bonne
37paix ; car ne se fault en rien asseurer
38à ceulx qui se disent catholicques et pource que
39tous touchent à une corde et se sont permis
40entre eulx de ne soffencer, comme ma dit ledit
41personaige, quelque semblant que aulcuns facent
42du contraire. Quoy quil en soit, en tout ce que
43je pourrey, ne manquerey de satisffère à vous
44comandementz tant que pourra dans la
45forme entreprinct. Je avoys desià
46asseuré ung bon nombre de soldatz en
47[121] en Piedmont et crainctz que la levée que se faict à Milan
48pour aller en Flandres ne nous en face escanter
49quelques ungz, ce que se reviendra dung aultre
50cousté si les occasions nous conduysent en cella.
51Quoy advenant, quand vous laurés agreable,
52le cappitaine Lagesta auroit bonne devotion de
53vous fère très humble service ; que sera lendroit
54que je prierey le Createur
55monseigneur, vous donner en bonne santé
56très bonne et très longue vie. D’Exilles,
57ce VIIe febvrier 1574.
58Monseigneur, escripvant la presente, jey receu
59une lettre dung m[aîtr]e Bruni du lieu de Ristollas
60envoye, encores quelle estoit commune audit
62sieur conseiller et à moy, vous suppliant
63au demeurant monseigneur, nous favoriser
64de tant que je puisse fère remonter
65mon artilherie, car tous les rouaiges
66sont pourris et par terre et
67pièce et jey la pluspart de boys prest.
69Votre très humble et
70très hobeyssant serviteur
71lacasette.